H. C. Andersen – Eventyr 047:
Hørren (1848)
Hørren stod i blomst. Den har sådanne dejlige blå blomster, så bløde som vingerne på et møl og endnu meget finere. – Solen skinnede på hørren og regnskyerne vandede den, og det var lige så godt for den, som det er for småbørn at blive vasket, og så få et kys af mor: de bliver jo meget dejligere af det. Og det blev hørren også.
“Folk siger jeg står så udmærket godt;” sagde hørren, “og at jeg bliver så dejlig lang, at der vil
komme et prægtigt stykke hør-lærred ud af mig! Nej, hvor jeg er lykkelig! Jeg er bestemt den allerlykkeligste af alle! Jeg har det så godt, og jeg skal blive til noget! Hvor det solskin muntrer op og hvor den regn smager og forfrisker! Jeg er mageløs lykkelig, jeg er den allerlykkeligste!”
“Ja, ja, ja!” sagde gærde-stavene, “Du kender ikke verden, men det gør vi, der er knaster i os!” og så knagede de så ynkeligt:
“Snip snap snurre,
Basselurre, -
Visen er ude!”
“Nej, den er ikke!” sagde hørren; “solen skinner i morgen, regnen gør så godt, jeg kan høre hvor jeg vokser, jeg kan føle jeg har blomst! Jeg er den allerlykkeligste!”
Men en dag kom der folk og tog hørren i toppen og ruskede den op med rod - dét gjorde ondt! Hele planten blev lagt i vand ligesom den skulle druknes, og så kom den over ild, ligesom den skulle steges, det var grufuldt!
“Man kan ikke altidhave det godt!” sagde hørren, “man må prøve noget, så véd man noget!” Men det blev rigtignok slemt. Hørren blev knækket og brækket, banket og gennemheglet, ja hvad vidste den hvad det altsammen hed. Den kom på spinderokken, snurre-rur! Det var ikke muligt at holde tankerne samlede.
“Jeg har været overordentlig lykkelig!” tænkte den i al sin pine! “Man må være glad ved det gode, man har haft! Glad, glad, oh!” – Og det sagde den endnu da den kom på væven, – og så blev den til et dejligt stort stykke lærred. Al hørren, hver eneste lille plante, blev til dette ene stykke!
“Ja, men det er jo mageløst! Det havde jeg aldrig troet! Nej, hvor jeg har lykken med mig! Jo, gærde-stavene vidste rigtig nok god besked med deres
‘Snip snap snurre,
Basselurre!’
- men visen er slet ikke ude! Nu begynder den jo først! Det er mageløst! Ja, selvom jeg har måttet lide noget undervejs, så er jeg også blevet til noget nu, på grund af alt det. Jeg er den lykkeligste af alle! – Jeg er så stærk og så blød, så hvid og så lang! Det er noget andet end kun at være en plante, selv om man har blomst! Man bliver ikke passet, og vand får man kun når det regner. Nu har jeg opvartning! Pigen vender mig hver morgen, og med vandkanden får jeg regnbad hver aften; ja præstekonen selv har holdt tale over mig og sagt, at jeg var det bedste stykke i sognet. Jeg kan ikke blive lykkeligere!”
Nu kom lærredet i hus, nu kom det under saksen. Hvor man dog klippede, hvor man skar, hvor man stak med synåle, for det gjorde man! Det var ingen fornøjelse. Men lærredet blev til tolv stykker undertøj, af det man ikke taler om, men som alle mennesker jo må have på. Der blev tolv stykker af det.
“Nej, se – først nu blev jeg til noget! Så det var altså min bestemmelse! Ja, men det er jo velsignet! Nu gør jeg gavn i verden, og det er dét man skal gøre, det er en sand fornøjelse. Vi er blevet tolv stykker, men vi er alle dog ét og det samme - vi er et dusin! Hvor det er en mageløs lykke!”
Og år gik, – og så kunne det ikke holde længere.
“Engang må det jo være forbi!” sagde hvert stykke, “jeg gad jo gerne holdt noget længere, men man må ikke forlange umulige ting!” Og så blev de revet i stumper og laser, de troede at det var rent forbi, for de blev hakket og maset og kogt, ja de vidste ikke selv hvad – og så blev de til dejligt fint hvidt papir!
“Nej, det er en overraskelse! Og en dejlig overraskelse!” sagde papiret! “Nu er jeg finere end før, og nu skal der skrives på mig! Hvad kan der ikke blive skrevet! Det er dog en mageløs lykke!” Og der blev skrevet på det, de allerdejligste historier, og folk hørte hvad der stod, og det var så rigtigt og godt, for det gjorde menneskene meget klogere og bedre; det var en stor velsignelse, der i ord var givet de papirer.
“Det er mere end jeg drømte om, da jeg var en lille blå blomst på marken! Jeg kunne dengang ikke forestille mig, at jeg skulle komme til at bære glæde og kundskaber ud til menneskene. Jeg kan stadig ikke selv forstå det! Men det er nu engang virkelig blevet sådan! Vorherre ved, at jeg selv slet ingen ting har gjort, uden hvad jeg efter fattig mulighed måtte gøre for at være til! Og så bærer han mig sådan frem til den ene glæde og hæder efter den anden. Hver gang jeg tænker ‘Visen er ude!’ så går den straks over i noget meget højere og bedre. Nu skal jeg vist på rejse, sendes hele verden rundt, for at alle mennesker kan læse mig! Det er det rimeligste! Før havde jeg blå blomster, nu har jeg for hver blomst de dejligste tanker! Jeg er den allerlykkeligste!”
Men papiret kom ikke på rejse, det kom til bogtrykkeren, og der blev alt, hvad der stod skrevet på det, sat i trykken til en bog, ja til mange hundrede bøger, for så kunne uendelig flere folk få gavn og glæde af ordene, end hvis det eneste stykke papir, som det skrevne stod på, selvskulle løbe verden rundt - det var jo blevet slidt op på halvvejen!
“Ja, det er nu det allerfornuftigste!” tænkte det håndskrevne papir. “Det faldt mig slet ikke ind! Jeg bliver selv hjemme og holdes i ære ligesom en gammel bedstefader! Det er mig, der er blevet skrevet på, ordene flød af pennen lige ind i mig. Jeg bliver her - og bøgerne løber omkring! Nu kan der rigtignok blive bestilt noget! Nej, hvor jeg er glad, hvor jeg er lykkelig!”
Så blev det håndskrevne papir samlet i et bundt og lagt på hylde. “Man har godt af at hvile sig efter endt gerning!” sagde papiret. “Der er noget meget rigtigt i at man samler sig og kommer til eftertanke om hvad der bor i en. Nu først véd jeg rigtigt, hvad der står i mig! Og kende sig selv, det er det egentlige fremskridt. Hvad mon der nu vil ske? Noget fremadrettet sker der, det går altidfremad!”
En dag blev alt papiret lagt på skorstenen, det skulle brændes, for håndskrevet papir måtte ikke sælges til spækhøkeren og købmanden for at komme rundt om smør og puddersukker – for blækskrift smitter af. Og alle børnene i huset stod rundt om, de ville se papiret blusse, de ville i asken se de mange røde ildgnister, der ligesom løber af sted og hurtigt slukkes, den ene efter den anden – det er ligesom børn, der går hjem fra skole, og den allersidste gnist er skolemesteren. Tit tror man han allerede ér gået, men så kommer han lidt efter alle de andre.
Og alt papiret lå i et bundt på ilden. Uh, hvor det slog op i flammer. “Uh!” sagde papiret, og lige i det samme blev det til en kæmpe flamme, den gik så højt i vejret, som hørren aldrig havde kunnet løfte sin lille blå blomst, og den skinnede som det hvide linned aldrig havde kunnet skinne. Alle de skrevne bogstaver blev på et enkelt øjeblik helt røde, og alle ord og tanker gik op i flammer.
“Nu går jeg lige op i solen!” sagde det inde i flammen, og det var som om tusinde stemmer sagde det på én gang, og flammen slog op gennem skorstenen, helt op i luften; – – og finere end flammen, ganske usynlig for menneskenes øjne, svævede små bitte væsener, lige så mange som der havde været blomster på hørren. De var endnu lettere end flammen, der førte dem, og da den slukkedes og der kun var den sorte aske tilbage af papiret, dansede de endnu en gang op over den og der hvor de rørte så man deres fodspor - det var de røde gnister: “Børnene gik hjem fra skole og skolemesteren var den sidste.” Det var en fornøjelse at se på, og husets børn stod og sang ved den døde aske:
“Snip snap snurre,
Basselurre! -
Visen er ude!”
Men de små usynlige væsener sagde hver for sig: “Visen er aldrig ude! Det er det dejligste ved det hele! Jeg véd det, og derfor er jeg den allerlykkeligste!”
Men det kunne børnene hverken høre eller forstå, og det skulle de heller ikke, for børn må ikke vide alting.
Sprogjusteret version ved Ivan Hansen (2015/2019) ©